تاريخ تعاليم تدريب الفكر

تاريخ تعاليم تدريب الفكر

سلسلة من التعليقات على تدريب العقل مثل أشعة الشمس بواسطة Nam-kha Pel ، تلميذ Lama Tsongkhapa ، بين سبتمبر 2008 ويوليو 2010.

MTRS 02: تاريخ تدريب العقل (بإمكانك تحميله)

التحفيز

لنبدأ بتنمية دوافعنا وإدراك مدى هشاشة حياتنا البشرية ، وكيف يمكن أن تنتهي بسهولة وسرعة بطرق غير متوقعة تمامًا. عندما يحين وقت ترك هذا الجسدي وترك كل شيء وكل شخص مألوف لنا ، لا توجد طريقة لإيقافه. علينا المضي قدما سواء أردنا الانفصال أم لا. لذلك ربما استخدمنا إعادة ميلادنا البشري الثمين بحكمة ويمكننا المضي قدمًا بشعور من السلام والثقة. أو ربما نكون قد أهدرنا حياتنا البشرية الثمينة لمجرد الإلهاء ؛ وبالتالي المضي قدما في عملية الاحتضار والموت بخوف وندم. أو ربما استخدمنا حياتنا البشرية الثمينة لخلق ضرر الكارما ثم نرى حقًا رؤى الحياة المستقبلية تظهر أمامنا - المعاناة التي نحن على وشك تجربتها والتي تم إنشاؤها بطريقة كارمية.

إن وقت الموت حاسم للغاية ونميل إلى الموت بالطريقة التي نعيش بها - لذلك إذا كنا نعيش بشكل تلقائي فإننا نميل إلى الموت بشكل تلقائي. إذا كنا نعيش في حالة غضب ونفقد أعصابنا ، فإننا نميل إلى الموت ونحن غاضبون ونفقد أعصابنا. إذا كنا نعيش بلطف ، فإننا نميل إلى الموت بلطف. لذلك إذا أردنا ولادة بشرية جيدة أو ولادة جديدة جيدة بشكل عام في الحياة المستقبلية ، فمن المهم الاستعداد لوقت الموت الآن. وبالمثل ، إذا كنا نرغب في تحقيق التحرر والتنوير ، فنحن بحاجة إلى خلق أسباب لذلك - وهو ما يمكننا فعله بهذه الحياة البشرية الثمينة. لذلك من المهم ألا نضيع وقتنا. أو أن يكون لديك هذا الشعور ، "أوه ، الموت لا يحدث لي." أو أن تشعر بذلك ، "أوه ، قد يحدث ذلك - لكن لاحقًا". بدلاً من ذلك ، أن يكون لديك هذا الوعي بالموت الذي يدفعنا حقًا إلى العيش بطريقة نابضة بالحياة مع الانتباه إلى تطلعاتنا وأهدافنا الروحية. لذلك ، دعونا نستمع ونفكر في التعاليم الليلة لجعل حياتنا ذات مغزى - وخاصة لجعل حياتنا ذات مغزى من خلال التطلع إلى التنوير الكامل لصالح جميع الكائنات.

تاريخ تعاليم تدريب الفكر

Bodhicitta هو الجوهر الأسمى لأي مسعى روحي

بدأنا الأسبوع الماضي تدريب العقل مثل أشعة الشمس. لقد صوتتم جميعًا للحصول على النقل الشفوي مما يعني أنني قرأت النص أثناء إبداء التعليقات على الأشياء المختلفة وإعطاء التعاليم عليها. لأولئك منكم الذين لديهم هذا الإصدار من الكتاب ، نحن الآن في الصفحة التاسعة. هذا الكتاب في الأساس عبارة عن تعليق بقلم نام خا بيل ، الذي كان أحد تلاميذ جي تسونغكابا ، الذي قدم تعليقه على تدريب الفكر ذي النقاط السبع قام بتجميعها Geshe Chekawa. يدمج تعليق Nam-kha Pel ممارسات التدريب على التفكير بالإضافة إلى اللامْرِم الممارسات. في القسم الذي نمر به الآن ، يتحدث عن تاريخ تدريس التدريب على التفكير.

سوف أكمل القراءة من حيث توقفت آخر مرة:

عقل اليقظة الثمين [وتذكر "عقل يوقظ" يعني البوديتشيتا أو نية الإيثار ، فهذه هي الطريقة التي يترجمونها هنا]1 هو الجوهر الأسمى لأي مسعى روحي ، الرحيق يوفر حالة الخلود.

حسنًا ، الآن لماذا البوديتشيتا الجوهر الأسمى لأي مسعى روحي؟ لماذا البوديتشيتا؟ لما لا تنازل؟ لماذا لا حكمة تدرك الفراغ?

الجمهور: إنهم ليسوا سببًا للبوذية.

الموقر ثوبتن تشودرون (VTC): نعم ، هذان الشيئان وحدهما ليسا سببًا للبوذية الكاملة. وهذان الشيئان وحدهما ، من خلال عدم كونهما سببًا للبوذية ، يمنعاننا من الوصول إلى كل إمكاناتنا وجعلها مفيدة لمنفعة جميع الكائنات. لذلك إذا كنا نهدف حقًا إلى أعلى هدف روحي إذن البوديتشيتا مهم حقًا. خلاف ذلك ، انس الأمر.

الخلود في البوذية

ثم قال: الرحيق يؤمن الخلود. هل هذا يعني أنك إذا تولدت البوديتشيتا انت لا تموت أن تعيش إلى الأبد؟ هل هذا ممكن؟

الجمهور: حسنًا ، ليس في هذا الجسدي.

مركز التجارة الافتراضية: هل تريد أن تعيش إلى الأبد في هذا الجسدي؟ الخلود ، لدي شعور وكما قلت ، ليس لدي الترجمة التبتية ولكن أحيانًا تسمى السكينة خالد حالة. يطلق عليه خالد وهذا يعني لأنك لم تولد في وجود دوري فلن تموت أبدًا. لذا ، إذا كنت تريد الخلود ، أو عدم الموت ، حياة النيرفانا ، فعلينا أن نتدرب على وجه التحديد لنصل إلى النيرفانا غير الدائمة المستنيرة تمامًا. البوذا. عندما تسمع الخلود ، فهذا لا يعني بالضرورة أنك تعيش فيه إلى الأبد الجسدي. يعتقد الكثير من الأشخاص غير البوذيين ، "أوه ، ماذا أريد؟ ماذا اريد؟ أنا فقط لا أريد أن أموت لأن الموت مخيف ". ولكن بعد ذلك هل تريد أن تعيش في هذا النوع من الجسدي إلى الأبد؟ أ الجسدي يتقدم في السن ويمرض حتى لو لم يمت؟ هل تريد أن تعيش في هذا النوع من العقل إلى الأبد؟ عقل غير راضٍ باستمرار ، يريد المزيد وأفضل ، يغضب ويغار؟ رقم!

كبوذيين ، نحن لا نطمح إلى ما يعتقده الناس العاديون على أنه خلود فقط لتجنب الخوف من الموت. نحن نطمح إلى أعلى مستوى من التنوير - حيث لا توجد ولادة تحت تأثير الآلام و الكارما؛ ومن الواضح إذن أنه لا يوجد موت تحت تأثير الآلام و الكارما. ولكن هناك إمكانية للظهور في جميع أنحاء الكون لصالح الكائنات الحية لأن عقلك مطهر تمامًا وليس هناك نهاية لمجرى العقل.

إيمان أتيشا الكبير بسيرلينجبا

كان القديس البوذي السامي من سومطرة رجلاً يحمل سلالات الأنظمة الروحية الكاملة للرواد العظام (مثل ناجارجونا وأسايجا وشانتديفا) يشبه إلى حد كبير نقطة التقاء ثلاثة أنهار عظيمة.

عندما يتحدثون عن القديس من سومطرة هذا سيرلينجبا. إذن سومطرة في إندونيسيا. في الواقع ، كانت إندونيسيا ، كل تلك المنطقة ، بوذية منذ عدة قرون قبل الغزو الإسلامي. عاش سيرلينجبا في إندونيسيا وكان أحد معلمي أتيشا وكان أثمن معلم لأتيشا. يقولون إن أتيشا ، كلما تحدث عن سيرلينجبا ، كان دائمًا يضع راحتيه معًا ؛ وأنه بالكاد يستطيع النطق باسمه دون أن تملأ عيناه بالدموع لأنه كان لديه الكثير من الامتنان والاحترام لهذا المعلم الذي علمه البوديتشيتا. المثير للاهتمام في هذا هو أنه من حيث الفراغ ، فإن Serlingpa لم يكن مادياميكا؛ كان سيتاماترا. لذلك من حيث وجهة نظر الفراغ ، كان لدى أتيشا نظرة أكثر واقعية للفراغ. ولكن لأن سيرلينجبا علمه البوديتشيتا، لهذا السبب كان يحظى بقدر كبير من الاحترام لـ Serlingpa بسبب نفيسة البوديتشيتا تعاليم.

هذا أيضًا شيء مثير للاهتمام - أن سيرلينجبا وأتيشا كان لهما اختلاف كبير في الرأي حول موضوع مهم مثل ما هي النظرة الصحيحة. لكن هذا لم يمس على الإطلاق علاقتهم الروحية. إنه شيء يجب التفكير فيه لأنه في بعض الأحيان يكون مع المرشدين الروحيين لدينا خلافات في الرأي مثل ، "هل يجب أن تقود بهذه السرعة أم بتلك السرعة؟" أو ، "هل يجب أن تبدأ التدريس في هذا الوقت أم ذاك الوقت؟" أو ، "هل يجب أن ترسم شيئًا بهذا اللون أم ذاك اللون؟" هذه ليست قضايا مهمة ، ولكن في بعض الأحيان يكون إيماننا هشًا لدرجة أننا نفقده لأن معلمنا لديه اختلاف في الرأي في كيفية الرد على رسالة ، أو كيفية القيام ببعض الأشياء البسيطة. وتلك غير منطقية. من يهتم؟ في سياق اكتساب التنوير هذه القضايا ليست مهمة. ولكن عندما ترتبط غرورنا بها ، فيمكننا أن نشعر بالغضب الشديد من معلمنا الروحي لعدم الاستماع إلى آرائنا. بينما هنا ، كان لدى Atisha ومعلمه Serlingpa اختلاف في الرأي حول شيء مهم مثل وجهة نظر الفراغ ؛ وهذا لم يتعارض مع علاقتهم الروحية على الإطلاق ، أو مع إيمان Atisha وثقتها مع Serlingpa. هذا شيء يجب تذكره.

عقد Serlingpa هذا النسب من البوديتشيتا التي تم تدريسها من قبل Nagarjuna و Asanga و Shāntideva. علم Nagarjuna البوديتشيتا خصوصا في إكليل ثمين. علمت أسانغا عن ذلك في تعليقاته على نص مايتريا وخاصة يوغاشاريا بهومي ، ثم شانتديفا في دليل ل بوديساتفاطريقة الحياة و Shikshasamucchaya: خلاصة وافية للتدريبات. كان لدى Serlingpa كل تلك الأنساب.

و،

لقد نقل هذه التعاليم للنادي الهندي العظيم أتوشا (982-1054 م) بطريقة تشبه حشو إناء من مزهرية أخرى متطابقة.

لذلك كان المعلم والطالب قريبين جدًا ، واتبع أتيشا تعليمات معلمه جيدًا لدرجة أن انتقال الإدراك كان مثل صب الماء من إناء إلى الآخر. كانت هذه المزهرية ممتلئة وقمت بصبها في تلك المزهرية وهي نفس المياه فتستقر وهي هادئة. وامتلأت الزهرية الأولى أيضًا. ليس الأمر أن سيرلينجبا فقده البوديتشيتا لأن أتيشا حصلت عليه. كان هذا هو النقاء الذي من خلاله مارس أتيشا التعليمات التي تلقاها.

تلاميذ أتيشا

كان لدى أتوشا عدد لا يحصى من التلاميذ من الهند وكشمير وأورجيان ونيبال والتبت ، وجميعهم كانوا علماء ومتأملين بارعين. من بينهم جميعًا كان التبت دروم تو-نبا (1005-64) ، المعروف أيضًا باسم جيال واي جونج ناي ، والذي تنبأ (لأتوشا قبل أن يذهب إلى التبت من قبل حليفه الإلهي) ، الإلهة آريا تارا ،

لذلك قبل أن يذهب أتيشا إلى التبت ، ذهب إلى بودجايا وأعتقد أنه كان أحد التماثيل في بودجايا التي تحدثت معه وأخبرته عن رحلته القادمة إلى التبت. أعتقد أن تارا أخبرته أيضًا أن حياته ستكون أقصر إذا ذهب إلى التبت ولكن ذلك سيكون مفيدًا للغاية. اعتقد أتيشا من منطلق تعاطفه ، "إذا كان ذلك مفيدًا للغاية ، فسأذهب حتى لو كان ذلك يعني أن عمري قد انخفض." علينا حقًا أن نقول شكرًا لـ Atisha ، أليس كذلك؟ لذلك Dromtönpa ،

الذي أصبح المالك الرئيسي لسلالاته الروحية ، ووسع الأعمال النبيلة للسيد (إلى عدد كبير من الأتباع على مر القرون).

كان لدى دروم تون با العديد من التلاميذ المحققين مثل سكان أرض أورغين شمال غرب رع ترينغ.

رع ترينغ هو الدير الذي أسسته دروماتونبا. كان Dromtönpa في الواقع ممارسًا علمانيًا لكنه أسس الدير في Ra-treng. ذهبت إلى هناك عندما كنت في التبت وهو أيضًا مكان بدأ فيه Je Rinpoche في كتابة لامريم تشينمو. مكان خاص جدًا في الواقع. وهذه الارض من ارجيين - تلك كانت الارض التي فيها المعلم كان رينبوتشي من - يقال إنه في الجزء الشمالي من باكستان ، ربما حول جيلجيت أو سوات - في تلك المنطقة - التي ذهبت إليها أيضًا. لم أذهب إلى جيلجيت ، لقد ذهبت إلى سوات قبل أن أصبح بوذيًا في عام 1973. لقد كان مكانًا جميلًا للغاية. الآن لا أعرف ما إذا كان هناك إرهابيون يعيشون هناك أو ما هي القصة. في ذلك الوقت كانت جميلة جدا.

تلاميذ درمتونبا

على وجه الخصوص كان هناك "الأخوة النبلاء الثلاثة" (بوتوا ، فو تشونغ وا وتشين نجا وا) الذين أوضحوا كتابه (بعبارة أخرى Dromtönpa) التدريس في نقل غير منقطع لـ "التعليم الهامس" ، والذي من خلاله نقلوا جوهر كلمات سيدهم.

تعني التعليمات الهمسية أنه تم تدريسها في سلالة شفهية من المعلم إلى الطالب ؛ لم يتم تدوينها بالضرورة.

أشهر هؤلاء الثلاثة كان الصديق الروحي ، جيشي بوتوا (1031-1106) ، وهو تجسيد لـ (البوذاتلميذ) ، الشيخ المعظم أنغاجا (واحد من ستة عشر Arhats).

هل تعلم أن لدينا تماثيل الستة عشر أرهات؟ إنه واحد منهم وستة عشر arhats كانوا جميعًا تلاميذ البوذا في ذلك الوقت البوذا يسكن. لكنهم جميعًا يقال إنهم على قيد الحياة باستمرار ؛ لا يزالون على قيد الحياة الآن. كان يُنظر إلى Geshe Potowa على أنه انبثاق لهذا النوع من الأرهات.

دراسة Geshe Potowa وممارستها للكتب المقدسة الستة الأصلية

تلقي التعليم الكتابي بأكمله ونقل شفهي خفي لكل من سوترا و التانترا من Dromtönpa ، كان Potowa ناجحًا جدًا في نشاطه الديني. أجرى دراسة شاملة للكتب المقدسة الستة الأصلية ثم قام بتدريسها: ("زخرفة للمركبة العظيمة Sutras" بواسطة Asanga / Maitreya ؛ "المراحل الروحية لبوديساتفاس" لـ Asanga ؛ "قصص الميلاد" لـ Ārya ra ؛ "آيات خاصة تم جمعها بواسطة الموضوع "بقلم Dharmatrata ؛" خلاصة وافية للتدريبات "و" دليل إلى بوديساتفاطريقة الحياة "بواسطة Śāntideva.)

إذن فهذه مجموعة من الكتب المقدسة تمت دراستها في تقليد Kadam. تذكر أنني قلت إن تقليد Kadam هو التقليد الذي بدأه Atisha. بالطبع ، لم يقل أتيشا ، "لقد بدأت تقليدًا." لكن هذا ما حدث بالضبط. هذه بعض من السوترا أو الكتب الهندية المقدسة التي درسوها بشكل أساسي. لذلك كان أول واحد هو زخرفة للمركبة الكبيرة سوترا or سوترا الامكارا [ماهايانا سوترا الامكارا كاريكا]—كان هذا أحد نصوص مايتريا ولذا فهو يتحدث عن البوديساتفا ممارسة. وثم المراحل الروحية لبوديساتفاس ، اذن هذا يوغاشاريا بهومي or بوديساتفا-بومي كان ذلك بواسطة Asanga. كانت حلوة جدا أعتقد أنه كان في عام 2004 في سيرا جي ، تمكنت من التواجد هناك وقام حضرته بتدريس هذين النصين: ال سوترا علمكارا و يوغاشاريا بهومي وكان يتنقل بينهما لأن Asanga علق على ما كتبه مايتريا. فكان يقرأ من مايتريا ويعلق عليها ويقرأ من أسانجا ويعلق عليها. لقد كان حقًا تعليمًا جميلًا جدًا.

النص الثالث هو قصص الميلاد بواسطة Ārya Śūra وهذا هو ملف جاتاكا مالا. لذلك كان Ārya Śūra هنديًا ، لا أعرف ، في القرون الأولى بعد الميلاد ، وقد جمع الكثير من حكايات جاتاكا.جاتاكاس هي حكايات البوذاحياته السابقة عندما كان البوديساتفا. لذا فإن هذه الحكايات ملهمة للغاية. وأحيانًا يكون ملف البوذا كان ملكًا أو أميرًا أو حيوانًا ؛ ويخبرنا فقط كيف كان يعمل لصالح الكائنات الحية في العديد من الأشكال المختلفة وبعدة طرق مختلفة.

ثم كان النص الرابع هو آيات خاصة جمعتها الموضوع التي جمعتها دارماتراتا. وهذا في اللغة السنسكريتية يسمى أودانافارجا. لذلك أوداناس هي مجموعة من الكتب المقدسة من وقت البوذا كانت تلك قصصًا أيضًا ؛ وعادة ما كانت عبارة عن قصص قصيرة عن الممارسين المختلفين وكيفية ممارستهم لها. لذلك هناك مجموعة في Pali Canon من أوداناس. ويبدو هنا أن دارماتراتا قام أيضًا بعمل مجموعة منها. ثم نصي شانتديفا: خلاصة وافية للتدريبات ، or Shikshasamuchcha ، ثم بعد ذلك دليل لل بوديساتفاطريقة الحياة ، Bodhicharyavatara. لذا فإن هذه النصوص الستة كلها نصوص يمكنك أن ترى التركيز عليها حقًا البوديتشيتا. هذا ما درسوه: التركيز ، بالطبع ، على التقليدي البوديتشيتا، ولكن أيضًا في النهاية البوديتشيتا-The حكمة تدرك الفراغ.

حقق [Potowa] إيمانه في البوذا من خلال الحفاظ على الجوهرة الثمينة لعقل اليقظة باعتبارها قلب ممارسته ، وتعليمها ووضعها موضع التنفيذ. كان لديه أكثر من ألفي تلميذ يشاركون في السعي وراء التحرير. من بين هؤلاء أبرزهم لانج ونيو من نيال ورام ونانغ من تسانغ وجا وفاغ من خام ، وكون وروج من دولبا ولانغ وشار الذين كانت شهرتهم مساوية للشمس والقمر في مقاطعة يو الوسطى. و Geshey Drab-pa و Geshey Ding-pa و Geshey Drag-kar العظيم وغيرهم الكثير.

لذلك قد تقول ، "من هؤلاء الناس؟" كانوا من أتباع بوتوا اللامعين. لا أعرف الكثير عنهم في الواقع.

ثلاث سلالات رئيسية كادام

كانت هناك ثلاث سلالات رئيسية من كادام من دروماتونبا. لذلك كان هناك Kadam lamrimpa الذي يمارس بشكل رئيسي اللامْرِم. لم يفعلوا الكثير من الأطروحات الفلسفية الهندية ، لكنهم مارسوا بشكل أساسي على أساس أتيشا مصباح الطريق و اللامْرِم تعاليم. لقد مارسوا كما لو أن البوذا أعطتهم هذه التعاليم على وجه التحديد. لذا فقد مارسوا بقوة مع هذا العقل مهما كانت التعاليم التي سمعوها ، "لقد كان البوذا من أعطى me التعاليم. " وهم حقًا قاموا بتطبيق ذلك.

ثم هناك الكتاب المقدس Kadampas. وكان هؤلاء هم كادامباس الذين درسوا الفلسفة ودمجها في المسار. وهذا هو سلالة جيشي بوتوا: من بوتوا ، إلى شاروا ، إلى تشيكاوا ؛ سوف ندخل في ذلك. لذلك درسوا النصوص الفلسفية الهندية ودمجها في المسار. يمكنهم فعل ذلك لأنهم فهموا جوهر الفلسفة وعرفوا كيف يمارسونها. إذا كنت لا تفكر حقًا في النصوص الفلسفية ، فهناك بعض الأشخاص الذين تتعامل عقولهم مع الأشياء الفلسفية على أنها تحقيق فكري - أو كشيء يمثل تحديًا فكريًا. ومن الممتع المناقشة ، وتتعلم الكثير من المفاهيم. ثم يمكنك أن تتعلم كل هذه التعاليم وتكون قادرًا على تلاوتها وإعطاء التعاليم ، ولكن من حيث ممارستك الخاصة والاستفادة من هذه الأشياء في حياتك الخاصة؟ يمكن أن يكون مثل الصحراء. لذا من المهم جدًا عند دراسة التعاليم الفلسفية التي نفكر فيها حقًا ، "كيف يرتبط هذا بحياتي" وأن نضعها موضع التنفيذ في حياتنا.

أتذكر راهب، ماذا كان اسمه؟ هو كتب كتابا. بالدين؟ بالدين جياتسو ، السيرة الذاتية للتبتي راهب. كان هو الشخص الذي كان في السجن لمدة 30 عامًا في سجن صيني في التبت. في كتابه ، عندما كان يتحدث عن سجنه ، كان يقول إنه في وقت من الأوقات كان الشيوعيون الصينيون يهددونهم حقًا وكان هناك غيشه الذي نزل على يديه وركبتيه وكان يتوسل للحارس الصيني ألا يقتله. . و ال راهب، بالدين ، قال إنها صدمته حقًا لأن هذا كان شخصًا درس دارما عامًا بعد عام بعد عام ولكن من الواضح أنه لم يكن قادرًا حقًا على أخذ الجوهر واستخدامه حقًا لتغيير رأيه - لذلك عندما كان مهددًا بالموت أصبح مثل أي شخص عادي يبكي ويصرخ. لذلك أتذكر ذلك بشدة. كان الأمر مثل ، "توقف ، لا أريد أن أكون هكذا!" لذلك أعتقد أن هذا هو سبب إخبارنا بالقصة في كتابه. لذلك من المهم أن نتذكر.

ثم كان ثالث سلالات Kadampa هو سلالة التعليمات ، أو تعليمات اللب. كان هذا سلالة حيث كان الطلاب يمارسون في المقام الأول التعليمات الشفوية لمعلمهم. لذلك ربما درسوا القليل من الفلسفة أو القليل منها اللامْرِم لكنهم مارسوا في المقام الأول التعليمات الشفوية من معلمهم.

لذا فإن ما أجده مثيرًا للاهتمام هو رؤية هذه الفروع الثلاثة المختلفة من كادامز. ترى أن هناك ضربات مختلفة لأناس مختلفين ؛ أن الأشخاص المختلفين لديهم أساليب مختلفة للممارسة وطرق مختلفة يحبون ممارستها. ما يناسب شخصًا ما لا يناسب شخصًا آخر ؛ ويمكننا قبول هذه المجموعة المتنوعة من الطرق لممارستها جميعًا واحترامها. لذا سواء كان الأشخاص الذين يقومون بالتعاليم الفلسفية ، أو الأشخاص الذين يؤكدون على اللامْرِم، أو الأشخاص الذين يقومون بنسب تهمس الأذن من معلميهم - تعليمات اللب من معلميهم. ثم اجتمعت كل سلالات كادام الثلاثة مرة أخرى في جي تسونغابا. وكان Je Tsongkhapa مدرس نام خا بيل الذي ألف هذا الكتاب.

لذلك انتهى للتو من الحديث عن ذلك من أتيشا إلى دروماتونبا ، إلى تلميذه بوتوا ؛ ثم كان تلميذ بوتوا هو شاروا. هذه هي الفقرة التالية.

تلقى Zhan-ton Sha-ra-wa (1070-1141) التعليم بأكمله ، سواء كان كتابيًا أو شفهيًا ، وكان يعتبر المسؤول عن الحفاظ على نقل أعمال سيده. أجرى العديد من النقاشات حول الأسفار الستة الأصلية وغيرها من التعاليم ، وتحدث إلى حوالي ألفين وثمانمائة من الرهبان. كان أبرز تلاميذه معروفين شعبياً باسم الأبناء الأربعة. كان Cho-Lung Ku-sheg مسؤولاً عن الخدمة الطوعية ، وكان Tab-ka-wa العظيم مسؤولاً عن شرح التدريس ، وكان Nyi-mel-dul-wa-drin-pa مسؤولاً عن مباركة وإلهام حاملي رهباني الانضباط وكان على Che-ka-wa العظيم (1101-1175) أن يكون مسؤولاً عن نقل التعاليم إلى العقل المستيقظ.

إذن هنا مرة أخرى ، كان شراوة أستاذًا عظيمًا. كان لديه العديد من التلاميذ. كان لدى طلابه الأربعة الرئيسيين قدرات مختلفة. قدم أحدهم الخدمة وهكذا جمع الجدارة ومارس المسار. وشرح شخص آخر التعاليم للآخرين. واحد آخر كان يقوي حقًا تقليد الفينايا. ثم كان شكاوة هو من ينقل البوديتشيتا. لذلك نرى مرة أخرى أن الأشخاص المختلفين يمكن أن يكونوا جميعًا تلاميذ لنفس المعلمين ولكن لديهم مواهب مختلفة. ولذلك يستخدمون جميعًا مواهبهم بشكل فردي لإفادة الآخرين.

ثم،

تلقى Geshey Che-ka-wa العظيم لأول مرة مثل هذه التعاليم من Nyel-chag-zhing-pa على "ثمانية آيات لتدريب العقل" [التي نرتدها بعد الغداء] ، نص لانغ ري تانغ با (1054-1123). كان لهذا تأثير إثارة الإيمان والاهتمام بتعاليم كادامبا وانطلق إلى لاسا [عاصمة التبت] بهدف البحث عن تعاليم حول تدريب العقل بمزيد من التفاصيل. اقترح بعض أصدقائه الجديرين أنه نظرًا لأن سيد السيارة الكبرى يجب أن يكون عالياً في تقدير الآخرين ، مثل الشمس والقمر ، فمن الأفضل له الاقتراب من Sha-ra-wa و Ja-yul-wa. مباشرة. وفقًا لذلك ، ذهب إلى منزل Zho في لاسا حيث كان يقيم Sha-ra-wa. عندما وصل ، كان المعلم يعلّم عن المستويات الروحية لـ المَرْكبة الأساسيةالسامعون. لكن بعد الاستماع إليه ، لم يشعر تشي كا وا بأي إلهام على الإطلاق ، وبدلاً من ذلك أصبح يائسًا ومشوشًا.

لأنه كان يبحث عن تعاليم التدريب على التفكير وبدلاً من ذلك كان شراوا يعلم شيئًا من المَرْكبة الأساسية.

في حالة من اليأس ، استسلم لإنجاز سعيه في مكان آخر إذا ، عندما سئل مباشرة ، كشف Sha-ra-wa أنه لا يتمسك بتقليد التعاليم على تدريب العقل، أو أنه لا يمكن أخذها على محمل الجد في الممارسة العملية.

في اليوم التالي بعد الغداء الوهب تم إجراؤه على رهباني تواصل اجتماعي….

لذلك هناك دائمًا هذه العادة لدى عامة الناس الوهب غداء ل رهباني تواصل اجتماعي. هنا في الدير ، يجلب الناس البقالة ، ولكن إذا أراد الناس تقديم وجبة غداء ، فنحن نرحب بك لطهيها وإحضارها أو إعداد الوهب ويمكن لشخص ما أن يعدها. لذلك هناك هذا التقليد الكامل في جميع أنحاء البوذية الوهب الغذاء ل رهباني المجتمع ثم بعد الوجبة أعطى الزعيم هناك تعليما. لذلك بدأ هذا في وقت البوذا. سوف يقوم الناس بدعوة السانغا الى الغداء؛ كانوا يقدمون الغداء وبعد ذلك البوذا سيعطي تعليما. إذن هذا هو الوضع:

بينما كان السيد يطوف أ ستوبا، النصب التذكاري ل البوذا اقترب منه تشي كا وا. نشر قطعة قماش على حافة بارزة وقال ، "هل يمكنك الجلوس من فضلك؟ لدي شيء أود مناقشته معك ".

لذلك كان محترمًا جدًا. إنه لا يقول فقط ، "مرحبًا شراوا ، لدي سؤال لك." لكنه ينشر قطعة قماش. دعاه للجلوس ، ثم قال باحترام ، "لدي سؤال أطرحه".

و،

أجاب السيد ، "آه ، معلم."

وهنا تقول ، "آه ، معلم ،" لكنني لا أعتقد أن كلمة "مدرس" هي ترجمة صحيحة. لا بد أنه كان ، ربما مصطلحًا مثل "Gen" ، والذي يمكن ترجمته كمدرس ولكنه يستخدم أيضًا عندما تخاطب ذكرًا من نوع ما. لذلك سأتخطى ذلك لأنه ليس من المنطقي أن يطلق شاروا على الشخص الذي سيصبح تلميذه ، "المعلم". لذا،

أجاب السيد: آه ، ما الذي لم تفهمه؟ لقد أوضحت كل شيء تمامًا عندما جلست على العرش الديني ".

لذا فهو يرى ما إذا كان Chekawa صادقًا في التدرب هنا - إذا كان Chekawa سيبكي ويقول ، "أوه ، لم يتحدث معي بلطف. ليس لدي أي إيمان به. مع السلامة." لكن شكاوة لم تفعل ذلك.

ثم أنتج Che-ka-wa ملف "ثمانية آيات لتدريب العقل" بواسطة Lang-ri-tang-pa وقال ، "كنت أتساءل عما إذا كنت تتمسك بتقليد هذا التعليم؟ لقد وجدت أنه غالبًا ما يساعد ذاتي غير المجدية قليلاً فقط عندما تكون كل أفكاري جامحة ، أو في أوقات الشدة عندما لا أتمكن من العثور على مأوى ، أو عندما يحتقرني أو يطردني الآخرون. ومع ذلك ، أجد أيضًا أنه يبدو أن هناك بضع مناسبات لا يكون فيها من المناسب الممارسة ".

بعبارة أخرى ، لا يفهم Chekawa التعاليم جيدًا حقًا ، لذا فهو لا يعرف كيف يمارس تمامًا تدريب العقل تعاليم.

"لذلك ، أسألك بكل تواضع ما إذا كان الأمر يستحق الممارسة أم لا؟ هل ستكون النتيجة النهائية لمثل هذه الممارسة هي في الواقع أن تقود المرء إلى حالة اليقظة الكاملة أم لا؟ "

لذلك لا يريد Chekawa أن يستثمر الكثير من الوقت والطاقة في ممارسة التدريس الذي لن يجعله يصل إلى الهدف الذي يريده. إنه لا يريد أن يتجول. يريد أن يعرف ، "هل هذا تعليم جدير بالاهتمام أم لا؟" ولذا فهو يسأل هذا المعلم المحترم. و،

أكمل Geshey Sha-ra-wa أولًا عد جولة مسبحة بذرة بودهي قبل أن يلفها ، [لذا اللامات افعل هذا ، عد ثم قم بلف المسبحة ووضعها على معصمهم.] يؤلف نفسه ويجهز رده. "آه ، ليس هناك شك فيما إذا كانت هذه الممارسة مناسبة أم لا. إذا لم تكن لديك رغبة في الحالة الواحدة والوحيدة لكائن مستيقظ تمامًا ، فيمكنك تركها جانبًا. [لذا إذا كنت لا تريد أن تصبح البوذا ثم ننسى هذا التعليم.] ومع ذلك ، إذا كنت تتوق إلى مثل هذه الحالة ، فمن المستحيل تحقيقها دون الدخول مباشرة في هذا المسار الروحي. "

لذا فهو يقول إذا كنت لا تريد أن تصل إلى البوذية ، انس هذا التعليم. ولكن إذا كنت ترغب في بلوغ البوذية ، فلا توجد طريقة أخرى غير التعلم البوديتشيتا.

ثم قال شكاوة ،

حسنًا ، نظرًا لأن هذا تقليد بوذي ، فأنا مهتم بمعرفة أين يمكن العثور على المرجع النهائي لهذه الممارسة والخبرة. بما أن الاقتباس الديني يتطلب مرجعًا كتابيًا ، فهل تتذكر أين قد يكون؟ "

لذا فهو لا يكتفي بقول شخص ما ، "نعم ، عليك القيام بهذه الممارسة." يريد أن يعرف ، "أين هو من النسب البوذي؟ ما سيد عظيم تحدث عن هذا؟ أين يمكننا أن نجد جذر هذه الممارسة؟ "

فيجيب شراوة:

من منا لا يدرك أنه من عمل لا تشوبه شائبة للسيد العظيم ناجارجونا؟ يأتي من "إكليل المشورة الثمين للملك ،" (حيث تقول)،

"آمل أن يثمر شرهم لي
آمل أن تثمر فضيلي للآخرين ".

لذلك اقتبس شراوا هذين السطرين من الإكليل الثمين بواسطة Nagarjuna كمصدر لهذه التعاليم. وهذان السطران ، هما التدرب على الأخذ والعطاء ، أليس كذلك؟ "ليؤتي شرهم ثمارًا من أجلي / لتثمر كل فضائلي للآخرين." عادة ما نفكر عكس ذلك ، "أتمنى أن يثمر كل شري على الآخرين / ليختبروا نتيجة سلبي الكارما، ولعل كل فضائلهم تأتي بنتائج لي ". هذا ما نريده ، "إذا كانت هناك مشكلة ، يمكن أن يعانيها الآخرون. إذا كان هناك بعض السعادة ، فأنا أتطوع ". لذا الإكليل الثمين كان يقول ، "لا ، عليك أن تفعل ذلك بالطريقة المعاكسة تمامًا." لذلك عندما يكون هناك معاناة تعتقد ، "سوف أتحملها وأتمنى أن يتحرر الآخرون. عندما تكون هناك فضيلة ، خاصة حتى فضيلتي التي كان علي أن أجمعها بجهد كبير ، فربما يختبر الآخرون نتيجة ذلك ". فقط الطريقة المعاكسة لكيفية تفكيرنا كبشر عاديين.

لذا تذكر ، كثيرًا ما تحدثنا عن مضادات مختلفة للمشاعر المزعجة المختلفة وكيف أن الترياق دائمًا هو آخر شيء تريد القيام به على وجه الأرض عندما تكون في منتصف تلك المشاعر المزعجة. حسنًا ، هذا هو السبب ، أليس كذلك؟ هذه هي.

ثم قال شكاوة ،

"يا سيدي اللطيف ، لدي إيمان عميق بهذا التعليم. من فضلك ، بدافع من لطفك ، خذني تحت إرشادك ". [فطلب من شاروة أن يكون أستاذه]. أجاب المعلم: ثم حاول البقاء. ال الشروط هنا سوف يدعمك ". ثم سأل تشيكيوا ، "لماذا لم تعطِ ولو حتى أدنى تلميح عن هذا التعليم إلى التجمع أثناء حديثك من قبل؟" [بعبارة أخرى ، لماذا كنت تدرس شيئًا من المَرْكبة الأساسية وليس هذا؟ إنهم غير قادرين حقًا على تقدير القيمة الكاملة لهذا التدريس والتدريب ".

لذا فإن المعلم الحكيم يعلم فقط ما يستطيع الطلاب تقدير قيمته. وهكذا كان شراوا أكثر مهارة في تعليم تلك المجموعة المعينة من الطلاب المَرْكبة الأساسية لأن هذا كان أكثر ملاءمة لهم وإذا كان قد أعطى هذا التعليم على تدريب العقل و البوديتشيتا، لم تكن لتنجح مع هؤلاء الناس.

بعد أداء ثلاث سجدات ، تنيح تشي كا وا وسعى للحصول على الآية الدقيقة في نسخة من "إكليل ثمين" التي وجدها بين كتب مالك العقار. ثم ، بالاعتماد بشكل كامل على "إكليل ثمين" أمضى العامين التاليين في House of Zho ، [لذلك هذا هو المكان نفسه الذي كان يعيش فيه شراوا في لاسا.] حيث كرس نفسه بالكامل لهذا النص مع استبعاد كل الآخرين. وبهذه الطريقة أدرك (طبيعة) المظاهر كما وصفها ناجارجونا ، بحيث قل خلقه للأفكار المفاهيمية. [لذلك حصل على بعض الإدراك لما كان يتحدث عنه Nagarjuna.] ثم أمضى ست سنوات في Gye-gong وأربع سنوات في Shar-wa. إجمالاً ، قضى أربعة عشر عامًا عند أقدام معلمه ، مما جعل نفسه على دراية بالتدريس واكتساب الخبرة التنقية.

لذلك بقي شكاوة مع شاروة لمدة 14 عامًا ، يدرس باستمرار مع ذلك ويكتسب الخبرة من خلال التأمل في ما قاله معلمه. لذلك هذا أيضًا مثال جيد لنا. يبدو الأمر وكأننا نسمع تعليمًا واحدًا ثم نبدأ ، "حسنًا ، أنا أفهم ذلك. سأذهب لأعلمها ". وشكاوة لم تفعل ذلك. مكث مع معلمه لمدة 14 عامًا واستمر في الدراسة مرارًا وتكرارًا (أنا متأكد من أن شاروة كرر نفسه عدة مرات) حتى حصل بالفعل على إدراك. أعتقد أن هذه الأنواع من الأمثلة جيدة جدًا بالنسبة لنا لأنك ترى الآن كل يوم يقول الناس ، "أوه نعم ، سأحصل على تعاليم قصيرة واحدة وبعد ذلك سأذهب وأعلم الجميع في كشك الشاي." تصبح محل الشاي المعلم في الهند. أو تدرس قليلاً ثم ، "حسنًا ، أعتقد أن هذا كافٍ. أعتقد أنني سأذهب للتدريس ؛ كسب لقمة العيش - شيء من هذا القبيل. " كما ترى ، كان شيكاوا ممارسًا مخلصًا.

بمجرد ظهور هذه التجربة ، قال إنها كانت مجدية للغاية لدرجة أنه حتى لو اضطر إلى بيع كل أرضه وماشيته مقابل الذهب لدفع ثمن التعليم ، فلن يكون الأمر مهمًا ، ولن يفكر في إجباره على النوم في الوحل من الاسطبلات من أجل استقبالهم.

لذلك عندما حصل على إدراك لهذه التعاليم ، قال شكاوة: "حتى لو اضطررت إلى بيع كل ما أملك من أجل الحصول على الذهب الذي أصنعه الوهب للسيد من أجل تلقي هذا التعليم ، كنت سأفعله. وحتى لو اضطررت للنوم في الوحل ، في الاسطبلات ... "- أنت تعرف ما هي الإسطبلات. ربما لا هم نتن جدا. حسنًا - "حتى لو اضطررت إلى النوم ، فأنا أهدأ من الاسطبلات ، لكان من المجدي تلقي هذا التعليم." لذا فهو يظهر حقًا مدى تفانيه. كم منا سيتنازل عن كل ما في حوزتنا من أجل طلب تعليم؟ هل نحن حقا؟ سنحتفظ بالقليل لأنفسنا ، أليس كذلك؟ أعني ، أنت بحاجة إلى تأمين صحي ، ويجب أن تحصل على بعض الطعام غدًا ، وتحتاج إلى المزيد من هذا أو ذاك ، وتحتاج إلى ترقية جهاز الكمبيوتر الخاص بك. لن نتخلى عن كل شيء مقابل بعض التعاليم. نحن أكثر ، "سأقدم أقل ما يمكنني تقديمه دون أن أبدو مثل حذاء تزلج رخيص" ونطلب التدريس. هذا كيف نفعل ذلك ، أليس كذلك؟

لهذا السبب علينا حقًا أن نفهم ماهية الكرم ونقدر قيمة التعاليم. وهل ننام في إسطبل لسماع التعاليم؟ أنا لا أعتقد ذلك. أو ، لتوضيح ذلك في مصطلحات دير سرافاستي ، هل تنام في الثلج في الشتاء لتلقي التعاليم؟ لا أعتقد أننا سنفعل.

الجمهور: كنت أنام في الحظيرة.

مركز التجارة الافتراضية: هل تنام في الحظيرة مع الفئران؟

الجمهور: بالتأكيد.

مركز التجارة الافتراضية: وماذا عن الرادون؟ لا ، نريد سريرنا المريح ، والطعام الجيد ، والتعاليم في الوقت الذي نريده ، والجلوس في مقعد مريح ، وعدم الاضطرار إلى السؤال لأن لدينا أشياء أخرى ننشغل بها.

لذلك عندما أقرأ أشياء مثل هذه ، ألقي نظرة على كيفية ممارسة الأساتذة العظماء ونظرت إلى نفسي وأشعر ، "لهذا السبب هم أساتذة عظماء ولهذا السبب لست كذلك." يصبح واضحا حقا.

كان من بين تلاميذ Che-ka-wa العظماء أكثر من تسعمائة من الرهبان الذين كرسوا أنفسهم لقضية التحرير. كان من بينهم اليوغي جانغ سينغ من درو سا ، والمتأمل جانغ يي من رين-تس-راب ، والجنرال با-تون-دار من با لام ، والسيد المعروف Lho-pa ، Gya-pang Sa -thang-pa ، المعلم العظيم Ram-pa Lha-ding-pa ، والسيد الفريد Gyal-wa-sa ، والعديد من الآخرين ، الذين أصبحوا حماة روحيين وملجأ لعدد كبير من الكائنات.

لذلك أمضى 14 عامًا مع معلمه ، ثم بدأ بالتدريس وكان لديه كل هؤلاء التلاميذ الرائعين الذين تمكنوا من أن يصبحوا معلمين عظماء.

على وجه الخصوص ، أمضى Se-chil-bu (1121-89) واحدًا وعشرين عامًا إلى جانبه ، [So Se-chil-bu ، الذي كان تلميذ Che-ka-wa ، قضى معه 21 عامًا.] تمامًا مثل a الجسدي وظلها ، وخلال هذه الفترة تلقى النقل الكامل للتعليم الكتابي والشفهي ، بحيث اكتسب فهماً كاملاً كما لو أن محتويات إناء ما قد تم سكبها لملء مزهرية أخرى مثلها تمامًا. [وبنفس الطريقة ، هذا هو مدى قرب المعلم والتلميذ.]

أعطى Se-chil-bu التعاليم حول تنمية عقل اليقظة إلى Lha-chen-pa Lung-gi-wang-chug (1158-1232) وابن أخيه وآخرين ، الذين ينحدر منهم النسب. لقد كان لدي ثروة كبيرة لتلقي النقل الكامل للتعاليم من الكائن الروحي العظيم الذي يمتلك تعاطفًا وقوة لا يمكن تصوره ، شا-كيا سو-نام جيل-تسين بيل-زانج-با (1312-75).

لقد تلقيت أنساب Ram-pa Lha-ding-pa والشرح العظيم للنقطة السبعة (تدريب العقل) من قبل البطل العظيم و بوديساتفا في هذه الأوقات المنحطة ، ابن الفاتحين ، ثوغ مي زانغ با ، [من مؤلف "37 ممارسات أ بوديساتفا"] من تلميذه ، المترجم العظيم كياب تشوج بال زانغ با. لقد تلقيت سبع نقاط من Lha-ding-pa ، [لأن تذكر أنه كانت هناك إصدارات أو إصدارات مختلفة من "التدريب على التفكير ذي النقاط السبع." لذا ،] تلقيت سبع نقاط Lha-ding-pa في شكل شرح تجريبي من الملاح الأعلى وحامي هذا العالم والآلهة ، انبثاق مانجوشري ، الشرقي ، [لأنه كان من أمدو في المنطقة الشرقية التبت] العليم تسونغ كا با (1357-1419) ، الذي قال ، "من بين العديد من السلالات الفردية للتدريب في عقل اليقظة للرواد العظام ، يبدو أن هذا التقليد الخاص بتشي كا وا هو تعليمات مشتقة من نص جانتديفا الجليل ، فلا بد من بيانه على هذا النحو. يبدو أن هناك اختلافات في طول النص وتسلسله ، لذلك إذا تم شرحه بترتيب جيد ، فسيكون ذلك بمثابة تعليمات ترضي الحكيم. لذلك سأشرح ذلك وفقًا لذلك ".

أسئلة وأجوبة

حتى ينتهي هذا القسم ، هل لديك أي أسئلة حتى الآن؟

[تكرار سؤال من الجمهور] إذن من حيث حكايات جاتاكا ، التي تحكي عن البوذاحياته السابقة - وأحيانًا كان ملكًا ، وأحيانًا كان حيوانًا - كيف يمكن ل البوديساتفا كن حيوانا؟

لأن بوذا ، أو بوديساتفاس رفيعي المستوى ، مستعدون للتعبير بأي طريقة تكون أكثر فائدة للكائنات الواعية المختلفة. وهكذا من خلال قدراتهم الاستبصار في معرفة الكارما بالنسبة للآخرين ، فهم قادرون على معرفة أي عقول الكائنات الحية تنضج في وقت معين لتلقي تعليم معين. وهكذا حتى لو كانت تلك الكائنات حيوانات ؛ ال البوديساتفا يمكن أن يظهر كحيوان لتعليم تلك الكائنات. أو يظهر كحيوان من أجل تعليم بعض البشر الذين يمكن تعليمهم بشكل أفضل في تلك اللحظة بالذات. ليس من قبل حيوان يجلس على مقعد دارما ويعطي التعاليم ، ولكن من خلال حادثة معينة تحدث في ذلك الوقت بحيث يمكن للإنسان أن يتعلم شيئًا قويًا جدًا من الحيوان. لذلك يمكن أن يتجلى البوديساتفا ككائنات جهنم ، في جميع أنواع الأشكال المختلفة لصالح الآخرين.

[تكرار سؤال من الجمهور] إذن لماذا اضطر أتيشا للذهاب إلى سومطرة للحصول على هذه التعاليم؟ ثم كيف انتشرت الماهايانا في الصين ودول الماهايانا الأخرى؟

دعني أتناول السؤال الثاني أولاً. ذهب تقليد الماهايانا والبوذية بشكل عام إلى الصين قبل قرون من وصولها إلى التبت. لذلك ذهبت إلى الصين بطريقتين ؛ كان أحدهما عن طريق البحر. وهكذا جنوباً عبر خليج البنغال ثم حولها ربما عبر مضيق سنغافورة بين سنغافورة وماليزيا ، أو ربما عبر إندونيسيا ، ثم على الساحل - هبطت السفن على ساحل الصين. كان هذا طريقًا واحدًا. طريق آخر كان براً عبر جبال كاراكورام. وهكذا فإن الصينيين لديهم هذه الحكايات المذهلة عن هيوين تسيانج [المعروف أيضًا باسم هوين تسانج ، 603-664 ميلاديًا] الذي كان أحد أعظم حكماء الصينيين. في أي قرن عاش؟ لا استطيع التذكر. وقد سار من الصين طوال الطريق إلى الهند ، ثم تجول في أنحاء الهند. وكان هناك العديد من الحكماء الصينيين العظماء: Fa-shing و E-chi؛ أعتقد أنني أنطق أسمائهم بشكل صحيح ، لكن العديد من الأسماء المشهورة.

والرائع حقًا حول هؤلاء الحكماء الصينيين الأوائل هو أنهم ذهبوا إلى الهند واحتفظوا بمجلات. ولذا فقد تركنا مع هذا السجل المذهل لما رأوه وعايشوه عندما كانوا في الهند وحالة البوذية في الهند كل تلك القرون الماضية. وأنا أعلم أن بعض هذه المجلات قد تمت ترجمتها إلى الإنجليزية. إنه أمر رائع للغاية لأنهم ذهبوا إلى نالاندا وبعض العظماء رهباني الجامعات والمناطق النائية. ثم أيضًا في آسيا الوسطى لأن البوذية كانت تنتشر في آسيا الوسطى أيضًا ؛ كل تلك المنطقة بأكملها: باكستان ، أفغانستان ، تلك المنطقة الشمالية - تلك كانت بوذية. في طاجيكستان ومنطقة آسيا الوسطى بأكملها ، على طول طريق الحرير ؛ لا يعني ذلك أن الجميع كانوا بوذيين ولكن هكذا انتشرت البوذية في الصين.

وهكذا فإن هؤلاء الحكماء العظماء عادة ما يأتون من الصين. نسمع أسماء الحكماء العظماء لكننا لا نسمع أسماء جميع الأشخاص الآخرين الذين ذهبوا في الرحلة معهم. وجميع الأشخاص الآخرين الذين ذهبوا في الرحلة معهم وماتوا لأن عبور هذه الجبال كل تلك القرون العديدة لم يكن سهلاً. كان هناك خطر من اللصوص ، من الحيوانات البرية ، من الأمراض ، من الانهيارات الأرضية. لذا فإن الأشخاص الذين ذهبوا من الصين إلى الهند ، وكذلك الحكماء العظماء الذين انتقلوا من التبت إلى الهند - خاطروا بحياتهم حقًا للحصول على التعاليم وإعادتها. في الوقت الحاضر ، نركب طائرة ونذهب إلى دلهي ونشتكي لأننا لم نتمكن من النوم ثم استقل القطار إلى دارامسالا. لكن الكثير من الناس فقدوا حياتهم. لا نعرف حتى أسماء هؤلاء الناس. لكن بدون لطفهم لم تكن هذه الرحلات الاستكشافية العظيمة لتحدث ولن يكون هناك عدد قليل من الأشخاص الذين ترددت أسماؤهم عبر التاريخ ؛ الذي أعاد بالفعل حقائب ضخمة من الكتب المقدسة. يقول الصينيون إنهم جمعوا عددًا كبيرًا من الكتب المقدسة. كلما رأيت Hiuen-Tsiang لديه حقيبة ظهر مليئة بالكتب المقدسة. وبعد ذلك قاموا بنقلهم إلى الصين. وبعد ذلك أقاموا مدارس للترجمة وبدأوا في ترجمتها.

بدأت البوذية تتجه إلى الصين حولها ، وأعتقد أن أقرب وقت قد يكون القرن الأول قبل الميلاد ، ولكن المزيد بدأ في القرن الأول الميلادي ، ثم دخلت البوذية التبت في القرن السادس.

الآن لماذا اضطر أتيشا للذهاب إلى سومطرة للحصول على هذه التعاليم؟ قد يكون ذلك بسبب أن أتيشا عاشت في أواخر القرن العاشر وأوائل القرن الحادي عشر. وكان أتيشا أميرا من البنغال. ربما لم يكن النسب قويًا جدًا في ذلك الوقت [لهذه التعاليم]. أو ربما لم يكن لدى أصحاب النسب التعاليم الكاملة القادمة من Nagarjuna و Asanga و Śāntideva. سيكون من الممتع حقًا معرفة المزيد عن حياة سيرلينجبا وكيف حصل على هذه السلالات الثلاثة. وهل أحضرهم في الهند ثم ذهب إلى سومطرة؟ أو كيف تعلم كل هذا؟ سيكون رائعا. لا أعرف ، ربما شخص ما يمكنه استخدام Google Serlingpa ومعرفة ما إذا كان بإمكاننا معرفة المزيد عن حياته. لكن من الواضح أنه كان المعلم العظيم الذي سمع عنه أتيشا ، لذلك ذهب في هذه الرحلة المحفوفة بالمخاطر التي استمرت 10 شهرًا في البحار للوصول إلى سومطرة.

بالنسبة لأولئك منكم الذين لا يعرفون ، كانت تلك المنطقة شديدة البوذية. وهناك الكثير ستوبا يسمى بوروبودور في سومطرة. أعتقد أنها سومطرة. ضخم ستوبا، هائل - لا يزال موجودًا ويمكنك الذهاب في رحلة الحج هناك.

عندما تفكر حقًا في تاريخ هذه التعاليم ، فإنها تجعلنا نرى كيف يمارس الممارسون العظماء. ولدي شعور بالامتنان حقًا لجميع الأشخاص الذين سبقونا. وعندما يكون لدينا هذا الشعور بالامتنان فإننا بالطبع نستمع إلى التعاليم بطريقة مختلفة ، أليس كذلك؟ نحن نأخذهم حقًا ونعتبرهم ثمينين حقًا. بينما عندما نفكر في إيماءة "لا توجد مشكلة كبيرة"] ، فإننا نغفو ونشتت انتباهنا وكل شيء. لهذا السبب نسمع عن النسب: لنفهم حقًا هؤلاء الممارسون العظماء وما مروا به.

الجمهور: لذلك عندما كان شكاوة يدرس بعد أن تلقى تعاليم من شاروة وقلت أنه يكتسب هذه الإدراك ، هل كان ذلك نهائيًا البوديتشيتا أنه كان يكتسب إدراكا ، أم أنه كان على المستوى التقليدي؟ هل حكمة تدرك الفراغ تظهر في هذا النوع من الحماسة ...

مركز التجارة الافتراضية: [يردد السؤال] إذن عندما كان شكاوة يقيم مع أستاذه شعرا ويتأمل ، هل حصل على إدراك البوديسيتات أم إحداهما أو الأخرى؟

ربما يكون تخميني كلاهما ، لكنه لا يذكر هنا. ولكن بما أنه تم شرح كلتا البوديسيتات في كل هذه النصوص ، فمن المحتمل أنه درس كلاهما ومارس كلاهما. لأن أيا من السادة العظماء لن يعلموا أحدهم أو ذاك. يعلم كل العظماء مزيجًا من الأسلوب والحكمة.

الجمهور: هل يمتلك تقليد الغيلوغ سلالات كادام الثلاثة؟

مركز التجارة الافتراضية: نعم ، لأن Je Tsongkhapa حصل على كل سلالات Kadam الثلاثة ثم أصبح Je Tsongkhapa مؤسس تقليد Gelug. لكن مرة أخرى ، لم يقل ، "أنا أسست تقليدًا." لم يسميها تقليد جيلوج. لكن نعم ، يحتوي تقليد جيلوج على كل هؤلاء وكذلك ساكيا وكاجيو. وبعد ذلك أعتقد أيضًا في تقليد النيينغما أن هناك نسخة من هذه التعاليم أيضًا. لذلك انتشروا حقًا في جميع أنحاء التبت لأنهم عمليون جدًا - عمليون وأساسيون.

حسنًا ، هذا كل شيء الليلة. [نهاية التدريس]


  1. يظهر تعليق قصير من قبل Venerable Chodron بين قوسين مربعين [] داخل نص الجذر. 

المُبَجَّلة تُبْتِنْ تْشُدْرِنْ

تؤكّد المُبجّلة تشُدرِن Chodron على التطبيق العملي لتعاليم بوذا في حياتنا اليومية وهي ماهرة بشكل خاص في شرح تلك التعاليم بطرق يسهُل على الغربيين فهمها وممارستها. وهي مشهورة بدفء وفُكاهة ووضوح تعاليمها. رُسِّمت كراهبة بوذية في عام 1977 على يد كيابجي لِنغ رينبوتشي في دارامسالا بالهند ، وفي عام 1986 تلقت رسامة البيكشوني (الرّسلمة الكاملة) في تايوان. اقرأ سيرتها الذاتية كاملة.