El Camino Gradual a la Iluminación

Meditaciones Guiadas del Lamrim, Bikshuni Thubten Chodron

Print Friendly, PDF & Email

EL DALAI LAMA

Me alegra saber que Bikshuni Thubten Chodron se ha dado a la tarea de grabar las meditaciones analíticas del Lamrim. Siendo ella una bikshuni, es mucho más alentador ver que ha emprendido una labor tan importante. Con frecuencia le digo a la gente que las meditaciones analíticas del Lamrim transforman nuestras mentes y permiten que seamos más compasivos y sabios. Invito a las personas para que incluyan estas meditaciones en su práctica diaria.

Su Santidad el Dalai Lama Febrero 9, 2001


Esta serie de meditaciones guiadas, se diseñó con el fin de apoyar a las personas en el aprendizaje o “revisión” de las meditaciones analíticas en los distintos temas del Lamrim: el Camino Gradual a la Iluminación. Las enseñanzas que comprenden el camino gradual se originaron con el Buda Shakyamuni. Durante siglos, se transmitieron de maestro a discípulo, y en el siglo XI Lama Atisha las llevó al Tíbet. A finales del siglo XIV y principios del XV, Lama Tsongkhapa sistematizó la vasta colección de enseñanzas del Buda, creando un método paso-a-paso para transformar la mente: el Camino Gradual a la Iluminación.

Las grabaciones que forman parte de esta serie no son enseñanzas, son meditaciones guiadas. Idealmente, para hacer estas meditaciones hay que recibir enseñanzas orales sobre el Camino Gradual de un maestro calificado y también deberían complementarse con la lectura de libros sobre el Lamrim. Pero como muchas personas viven lejos de sus maestros o de un centro de Darma, espero que estas grabaciones les permitan iniciar y continuar una práctica de meditación diaria.

Estas meditaciones son apropiadas para principiantes, así como también para los practicantes intermedios y más avanzados. Cada persona les encontrará sentido y obtendrá entendimientos de acuerdo con su nivel de comprensión. Si no estás familiarizado con algunos de los términos que se utilizan en las meditaciones, por favor revisa el glosario que aparece al final de este documento.

Cómo se usan estas Meditaciones Guiadas en audio

Busca un lugar tranquilo en tu casa y, si lo deseas, pon un altar con una imagen del Buda
y ofrendas. Siéntate cómodamente en un cojín o una silla con tus manos en el regazo, la derecha sobre la izquierda con los pulgares tocándose. Mantén tu cabeza derecha y baja la mirada.

Para empezar cada meditación:

  1. Haz las plegarias para preparar a tu mente y establecer tu motivación. Estas prácticas iniciales son:

      [A.] Introducción,
      [B.] Meditación en el Buda,
      [C.] Meditación en la respiración y
      [D.] Plegarias.

      Puedes hacer las plegarias rápido (audio [D.] Plegarias) o puedes tomarte más tiempo con las visualizaciones y contemplaciones que las acompañan (audio [B.] Meditación en el Buda).

  2. Lleva a cabo un examen de tu cuerpo para lograr una postura de meditación firme pero relajada.

  3. Realiza algunos minutos de meditación en la recolección del respirar para liberar a la mente de las
    distracciones. El audio [C.] Meditación en la respiración, te guiará tanto en el examen de tu cuerpo como en la propia meditación en la respiración. Una vez que preparaste tu mente de acuerdo con lo anterior, haz una de las meditaciones de revisión (meditaciones 1-42).

Estas meditaciones no son contemplaciones intelectuales o filosóficas, sino que se trata de meditaciones que pueden tocarnos y producir un profundo cambio dentro de nosotros cuando las hacemos repetidamente durante un periodo de tiempo. Es importante que relaciones cada meditación con tu propia vida. Piensa en ejemplos de tu experiencia y utiliza los puntos que aparecen en la meditación para entender tu mente y tu vida. Si quieres meditar durante más tiempo en un punto específico, haz una pausa y medita en ese punto tanto tiempo como lo desees. (Pero, si te sientes impaciente, ¡no adelantes la grabación!)

Una vez que has meditado en los puntos del tema de una sesión, deja que tu mente permanezca unipuntualmente durante un tiempo —aunque sea unos momentos— en la convicción, significado o experiencia que obtuviste. De esta manera, haces meditación analítica cuando reflexionas en los puntos de la meditación y meditación de estabilización al permanecer unipuntualmente en la conclusión.

Para terminar la sesión de meditación, dedica el potencial positivo recitando las plegarias de dedicación (audio [E.] Dedicación) o diciendo la dedicatoria en tus propias palabras. Antes de volver a tus actividades cotidianas, tal vez quieras permanecer unos minutos sentado tranquilamente para asimilar aquello en lo que has reflexionado.

No pienses que tus sesiones de meditación están desconectadas de tu vida diaria. La meditación es un momento tranquilo que nos permite hacer una reflexión más concentrada, pero su propósito es afectar nuestros pensamientos, sentimientos, palabras y acciones en la vida diaria. Entonces, integra lo que has aprendido en la meditación a tu propia experiencia, lleva la práctica a tu vida. De forma similar, cuando hagas las meditaciones de revisión, trae tu vida a la práctica, investigando y usando ejemplos de tus experiencias.

La palabra tibetana para “meditar,” es gom, que también se puede traducir como “familiarizar” o “habituar.” Entonces, para transformar a tu mente tienes que familiarizarte con el significado y las experiencias de estas meditaciones. Igualmente, en el idioma inglés la palabra “práctica” implica la repetición o el desarrollo gradual. El cambio no ocurre repentinamente, sino a través del tiempo. Debes practicar continuamente y meditar en los mismos temas una y otra vez para familiarizarte con ellos y transformar tu perspectiva.

Como parte de tu práctica de meditación diaria, revisa las meditaciones analíticas una por una en orden. Si una meditación te toca profundamente y quieras seguir haciéndola durante algunos días, está bien. Cuando hayas terminado el ciclo de meditaciones, empieza de nuevo. Te darás cuenta de que cada vez que empiezas un nuevo ciclo, puedes ver distintas conexiones entre las diversas meditaciones; asimismo, cada vez que haces una meditación específica, ésta es diferente. Unas veces vas a avanzar más despacio que otras y distintos puntos serán significativos para ti. En ocasiones, al final de una meditación experimentarás fuertes sentimientos o llegarás a una conclusión muy clara, otras veces no sucederá así; eso es normal.

Cuando se presente algún problema en tu vida, si consideras que una meditación específica puede ayudarte a resolverlo, no hay problema, haz esa meditación aunque esté fuera del orden que sigues. Practicar Darma significa transformar nuestra mente, de manera que si en algún momento surge en tu mente alguna emoción negativa, lleva a cabo la meditación que te ayudará a transformar dicha emoción.

Siempre que empieces un nuevo ciclo, aproxímate a cada meditación con una actitud fresca. No intentes recrear una experiencia que tuviste con anterioridad. Evita etiquetar las meditaciones como “buenas” o “malas”, dependiendo de cómo te sentiste después de la práctica. No podemos ver los efectos de la práctica de inmediato, ya que ésta nos afecta de formas sutiles y sus resultados se acumulan en el tiempo. Su Santidad el Dalai Lama, recomienda que no esperemos resultados en un periodo de tiempo corto, en lugar de eso, sugiere que observemos la transformación que ha ocurrido en nosotros después de uno, cinco o diez años de práctica. Siéntete satisfecho porque estás creando las causas para que sucedan cosas buenas.

Estas meditaciones son sólo el comienzo. Cada tema es mucho más vasto que los puntos que se presentan en las grabaciones. Por favor, sigue aprendiendo, asiste a las enseñanzas de maestros espirituales calificados y lee libros relacionados con los temas del Camino Gradual a la Iluminación. Utiliza lo que has aprendido en tus sesiones de meditación, así como para ampliar las sinopsis de esta serie. Es bueno que cuando tengas oportunidad, revises tus experiencias meditativas con un maestro. Si tienes dificultades, busca consejo. Si obtienes entendimientos, busca a alguien que te pueda ayudar a avanzar más. Pero, en cualquiera de los casos, no te apegues a tu experiencia, sea la que sea. Sólo aprende de ella y dedícala para el beneficio de todos los seres.


Nota:

Las personas que están familiarizadas con el Camino Gradual, van a notar que algunos puntos de la sinopsis del Lamrim tradicional fueron ligeramente modificados. Por ejemplo, como la mayoría de los occidentales no fuimos criados como budistas, al inicio se incluyó una sección con meditaciones de introducción al enfoque budista. Esto permitirá que las personas que son nuevas en el budismo, puedan adquirir algo de familiaridad con las nociones budistas de la mente, el corazón y el renacimiento, así como reconocer cómo es que la mente, los pensamientos y las emociones crean nuestra experiencia. En la meditación sobre la preciosa vida humana, se omitieron los puntos que se refieren a los reinos desafortunados de existencia y se cambiaron los puntos sobre las libertades y fortunas. Lo anterior se hizo para que los principiantes puedan introducirse a esos temas con más facilidad. El tema sobre los reinos desafortunados, está incluido en la meditación sobre la compasión, con la intención de que los nuevos practicantes puedan entenderlos con más facilidad. La meditación sobre la confianza en un mentor espiritual, se incluyó al final en lugar del inicio para que las personas recién llegadas al budismo, luego de que hayan obtenido cierta comprensión del Camino Gradual como un todo, puedan ver la importancia de cultivar una buena relación con un maestro calificado

Bikshuni Thubten Chodron Seattle, Washington, USA Febrero 2001

Visita www.thubtenchodron.org para que veas la lista de lecturas recomendadas para estudiantes de Darma principiantes e intermedios.




El Fundamento de todas las Buenas Cualidades

por Lama Tsongkhapa

El fundamento de todas las buenas cualidades es el bondadoso y venerable maestro espiritual. Reconociendo que la devoción hacia él o ella es la raíz del camino, que pueda confiar en él o ella con gran respeto, esforzándome continuamente. ¡Inspírame para que así sea!

Una vida humana que disfruta de tiempo libre se obtiene una sola vez. Que al entender su gran valor y lo difícil que es alcanzarla, pueda generar continuamente la mente que aprehende su esencia día y noche. ¡Inspírame para que así sea!

La fluctuación de nuestro cuerpo y vida es como una burbuja de agua; ten presente la muerte, pues perecemos demasiado rápido. Al fallecer, los efectos del karma blanco y negro nos persiguen tal como una sombra sigue al cuerpo. Convencido de lo anterior, que siempre tenga cuidado de abandonar incluso la más insignificante acción negativa y de completar la acumulación de virtud. ¡Inspírame para que así sea!

No hay satisfacción en el disfrute de los placeres mundanos, pues estos son la puerta para todos los infortunios. Dándome cuenta de que el defecto de las perfecciones samsáricas es que no se puede confiar en ellas, que pueda tener una firme determinación de alcanzar el gozo de la liberación. ¡Inspírame para que así sea!

Ese pensamiento puro (de obtener la liberación) produce una mayor conciencia, atención sostenida y alerta. Que pueda lograr la práctica esencial al mantener los votos de la liberación individual, los cuales son la raíz de la doctrina. ¡Inspírame para que así sea!

Dándome cuenta de que todos los seres, mis bondadosas madres, han caído como yo en el océano de la existencia cíclica, que pueda entrenarme en la suprema intención altruista, asumiendo la responsabilidad de liberar a todos los seres migrantes. ¡Inspírame para que así sea!

Generar únicamente la intención altruista, sin cultivar las tres prácticas éticas, no conduce a la iluminación. Que al comprender esto, pueda practicar con fervor los votos de los conquistadores y sus hijos espirituales. ¡Inspírame para que así sea!

Apaciguando las distracciones hacia los objetos equivocados y analizando el significado de la realidad, que rápidamente pueda generar en mi flujo mental el camino que une la calma mental con la visión clara especial. ¡Inspírame para que así sea!

Cuando a través del adiestramiento en el camino general me haya convertido en un recipiente adecuado, permite que atraviese con facilidad la gran puerta de los afortunados: el Vajrayana, el más elevado de los vehículos. ¡Inspírame para que así sea!

El fundamento para alcanzar los dos poderosos logros, son los votos puros y los compromisos que he contraído. Que, entendiendo esto, pueda conservar mis votos y compromisos aún a costa de mi propia vida. ¡Inspírame para que así sea!

Comprendiendo la importancia de las dos etapas, las cuales son la esencia del camino tántrico, que pueda practicar con determinación y sin pereza las cuatro sesiones de la yoga, y que pueda llevar a cabo lo que enseñaron los seres santos. ¡Inspírame para que así sea!

Que los maestros espirituales que me guían en el sagrado camino y todos los amigos espirituales que practican tengan una larga vida. Que rápidamente pueda pacificar los obstáculos internos y externos en su totalidad. ¡Te ruego que me concedas esta inspiración!

Que en todos mis renacimientos nunca me separe de los maestros espirituales perfectos y que pueda disfrutar del magnífico Darma. Que al completar todas las cualidades de las etapas y caminos, rápidamente pueda alcanzar el estado de Vajradhara.


Glosario

actitudes perturbadas y emociones negativas (klesa): Son actitudes y emociones, como la ignorancia, el apego, el enojo, el orgullo, los celos y la mente cerrada, que perturban nuestra paz mental y nos impulsan a actuar de formas que nos dañan a nosotros y a los demás.

amor: Es el deseo de que los seres sintientes tengan felicidad y sus causas.

arjat: Una persona que ha alcanzado la liberación y está libre de la existencia cíclica.

arya: Una persona que ha realizado la vacuidad directamente y por ello se ha convertido en una de las Joyas de la Sanga del refugio.

bodichita: ver intención altruista.

bodisatva: Una persona que ha desarrollado la bodichita de manera consistente y sincera.

Buda: Cualquier persona que ha purificado todas las contaminaciones y ha desarrollado todas las buenas cualidades. “El Buda” se refiere al Buda Shakyamuni, quien vivió en la India hace 2500 años.

budeidad: ver iluminación.

calma mental (shámata): Es la habilidad de permanecer unipuntualmente en un objeto de meditación con la mente gozosa y flexible, durante todo el tiempo que uno lo desee.

campo del mérito: Está formado por la asamblea de los maestros del linaje, los Budas, bodisatvas, arjats, etc. Imaginamos a esta asamblea y ofrecemos la plegaria de los siete miembros en su presencia, para crear mérito o potencial positivo que enriquezca nuestro flujo mental y nos permita desarrollar realizaciones espirituales.

compasión: Es el deseo de que los seres sintientes se liberen del sufrimiento y sus causas.

concentración (samadi): Es un factor mental que se enfoca unipuntualmente en un objeto de meditación.

cuatro inconmensurables, los: La ecuanimidad, el amor, la compasión y la alegría.

Darma: Las enseñanzas del Buda. La Joya del Darma es la tercera y cuarta de las Cuatro Verdades Nobles: la cesación del sufrimiento y sus causas, y la sabiduría que realiza la vacuidad.

determinación de ser libre (renuncia): Es la determinación de librarse del sufrimiento de la existencia cíclica y de alcanzar la liberación.

dorje, dorje doble (vajra): Es un instrumento tántrico que simboliza el aspecto del método del camino. Un dorje doble se compone de dos dorjes perpendiculares que simbolizan la larga vida.

existencia cíclica (samsara): Significa renacer incontrolablemente bajo la influencia de actitudes perturbadas e impresiones kármicas.

existencia inherente o independiente: Es una forma de existencia falsa e irreal que proyectamos sobre las personas y los fenómenos; una existencia que es independiente de las causas y condiciones, de las partes o de la mente que concibe etiquetar a los fenómenos.

flujo/continuo mental: Es la continuidad de la mente.

iluminación (budeidad): Es el estado en el que se encuentra un Buda, en otras palabras, se trata de una condición en la que se han eliminado para siempre los oscurecimientos del flujo mental y se han desarrollado por completo todas las buenas cualidades y la sabiduría.

impresiones kármicas: Es la energía residual que queda en el flujo mental cuando una acción se ha completado. Cuando estas impresiones maduran, influyen lo que experimentamos.

insustancialidad/ausencia de identidad propia/carecer de una esencia que exista de formas imposibles: ver vacuidad

intención altruista (bodichita): Es la mente que está dedicada a alcanzar la iluminación para poder beneficiar a todos los seres sintientes de la manera más eficaz.

karma: Son las acciones intencionales físicas, verbales o mentales.

liberación (moksha): Es librarse de la existencia cíclica.

Mahayana: Es una tradición budista que enfatiza el desarrollo de la intención altruista.

mandala: Es el universo; la morada pura de una deidad meditacional.

mantra: Son una serie de sílabas sánscritas dichas por el Buda, las cuales expresan la esencia de la totalidad del camino a la iluminación. Se recitan para concentrarse y purificar la mente.

meditación: Es habituarnos a actitudes positivas y a perspectivas correctas.

meditación analítica: Es la meditación que involucra la investigación de un tema; se lleva a cabo para desarrollar entendimiento sobre la naturaleza de la realidad. Principalmente conduce a la obtención de visiones claras especiales (vipáshana).

meditación de estabilización: Es la meditación que estabiliza a la mente a través del desarrollo de la concentración. Principalmente nos lleva a la calma mental.

mente: Es la parte de los seres sintientes que es experiencial y cognitiva; es claridad y alerta. La mente no tiene forma, no está hecha de átomos y no se puede percibir a través de los cinco sentidos.

naturaleza búdica (potencial búdico): Son las cualidades innatas que poseen todos los seres para alcanzar la iluminación.

nirvana: Es la cesación de las condiciones insatisfactorias y sus causas.

ofrendas: Son objetos reales o imaginarios que le ofrendamos al campo del mérito para deleitarnos en el dar y para crear potencial positivo.

Plegaria de los Siete Miembros: Es una recitación en la que nos postramos; hacemos ofrendas; ponemos al descubierto con arrepentimiento nuestras acciones destructivas; nos alegramos por nuestra virtud y la de los demás; le pedimos a los Budas que permanezcan en este mundo; le pedimos a nuestros maestros y a los Budas que nos guíen y nos den enseñanzas, y dedicamos el potencial positivo.

potencial positivo (mérito): Son las impresiones que nos dejan las acciones positivas que realizamos, las cuales darán como resultado felicidad futura.

preceptos (votos): Son directrices establecidas por el Buda que nos ayudan a abstenernos de realizar acciones destructivas.

realización: Es un entendimiento claro, profundo y correcto de las naturalezas convencional y última. Puede ser una experiencia directa conceptual o no conceptual.

rueda del Darma: Es una rueda dorada con ocho o mil rayos que simboliza la enseñanza del camino a la iluminación.

sabiduría que realiza la vacuidad: Es una mente que entiende correctamente la forma en la que existen todas las personas y los fenómenos, es decir, la sabiduría que realiza la vacuidad de la existencia inherente.

Sanga: Cualquier persona que realiza la vacuidad de forma directa y no conceptual. En un sentido más general, sanga se refiere a las comunidades de monjes y monjas ordenados. En ocasiones se usa para referirse a los budistas en general.

santuario (altar): Es un lugar que nos recuerda nuestro potencial positivo y nuestra aspiración. Un santuario budista puede tener fotografías de nuestros maestros espirituales; imágenes o estatuas del Buda y de las deidades tántricas; textos de Darma, ofrendas, etc.

ser sintiente: Cualquier ser con mente que no es un Buda. Incluye a los seres comunes, así como a los arjats y bodisatvas.

sufrimiento (duka): Cualquier condición insatisfactoria -incluyendo dolor físico y mental-, la fugaz felicidad mundana y tener un cuerpo y una mente que se encuentran bajo la influencia de la ignorancia y el karma.

tantra: Literalmente hilo o continuidad; los textos del budismo Vajrayana; con frecuencia se utiliza para referirse a la propia práctica Vajrayana.

tomar refugio: Es confiarle nuestro desarrollo espiritual a los Budas, el Darma y la Sanga para que nos guíen.

Tres Joyas, Las (La Triple Gema): Los Budas, el Darma y la Sanga.

vacuidad o vacío (shunyata): Es la ausencia de existencia independiente o inherente, la naturaleza o realidad última de todas las personas y fenómenos.

Vajradhara: Es la forma en la que el Buda Shakyamuni se apareció para transmitir las enseñanzas Vajrayana.

Vajrayana: Es una tradición budista Mahayana popular en el Tíbet y Japón.

visión clara especial (vipáshana, vipássana): Es sabiduría analítica discriminativa. La visión clara especial de la vacuidad, realiza la naturaleza vacía de los fenómenos.

visiones erróneas: Es aferrarse obstinadamente y con cerrazón mental a la creencia de que las Tres Joyas, la causa y efecto, etc. no existen; creer que los seres sintientes son inherentemente egoístas y no pueden iluminarse.

Find more on these topics: , ,